-
1 manacle ring
-
2 manacle ring
Строительство: обечайка -
3 manacle ring
-
4 manacle
1. noun, usu. in pl.[Hand]fessel, die; Kette, die2. transitive verbHandfesseln anlegen (+ Dat.)* * *mana·cle[ˈmænəkl̩]I. n▪ \manacles pl Handschellen pl, Ketten plII. vt▪ to \manacle sb jdn in Ketten legen [o [mit Ketten] fesseln]his arm was \manacled to a ring on the wall sein Arm war an einem Ring in der Wand angekettet* * *['mnəkl]1. n usu plHandfesseln pl, Ketten pl2. vtperson in Ketten legen; hands (mit Ketten) fesselnhe was manacled to the wall — er war an die Wand gekettet
* * *manacle [ˈmænəkl]A s meist pl Handfessel f, -schelle f, Fessel f (auch fig)B v/t* * *1. noun, usu. in pl.[Hand]fessel, die; Kette, die2. transitive verbHandfesseln anlegen (+ Dat.)* * *n.Fessel -n f. -
5 manacle
mana·cle [ʼmænəkl̩] nto \manacle sb jdn in Ketten legen [o [mit Ketten] fesseln];his arm was \manacled to a ring on the wall sein Arm war an einem Ring in der Wand angekettet -
6 shell ring
1. барабан2. обечайка -
7 обечайка
-
8 обечайка
1) General subject: feedwell2) Aviation: rim3) Military: cowling4) Engineering: barrel, core barrel, curb (жернового постава), drum, ring, sidewall (барабана, бочки), (несущая) pipe shell ("Устойчивость трубы обеспечивается наружным корпусом (металлическая несущая обечайка)")5) Chemistry: course6) Construction: manacle ring, shoulder ring7) Railway term: boiler shell ring, course (корпуса котла)9) Oil: ferrule, shell (резервуара)10) Astronautics: lip11) Mechanics: shell ring13) Aluminium industry: can body14) Cement: kiln shell, furnace shell, kiln body -
9 обичайка
ж тех.cowling, drum, ferrule, manacle ring -
10 handboei
n. handcuff, manacle, ring-shaped shackle placed on the wrist to bind or restrain -
11 обечайка
cowling физ., drum, ferrule, manacle ringРусско-английский научно-технический словарь Масловского > обечайка
-
12 jemanden grüßen
- {to bow to someone} = jemanden tadeln {to find fault with someone; to take someone to task}+ = jemanden stören {to interfere with someone}+ = jemanden lieben {to care for someone}+ = jemanden fahren {to tool}+ = jemanden meiden {to fight shy of someone}+ = jemanden bitten {to put on hold}+ = jemanden warnen {to tip someone off}+ = jemanden messen {to take someone's measurements}+ = jemanden ärgern {to antagonize}+ = jemanden reizen {to put someone's back up}+ = jemanden würgen {to throttle someone}+ = jemanden stoppen {to put the kybosh on someone}+ = jemanden foltern {to put someone on the rack}+ = jemanden hindern {to get in someone's road}+ = jemanden stützen {to be at the back of someone}+ = jemanden belügen {to do someone in the eye}+ = jemanden abholen {to come for someone}+ = jemanden anrufen {to give someone a buzz; to give someone a ring; to ring someone up}+ = jemanden fesseln {to manacle}+ = jemanden strafen {to give someone beans}+ = jemanden prügeln {to give someone beans; to give someone socks}+ = jemanden kränken {to hurt someone's feelings}+ = jemanden ablösen {to supersede; to take turns with someone}+ = jemanden abrufen [von] {to call someone away [from]}+ = auf jemanden bauen {to rely on someone}+ = um jemanden werben {to court someone}+ = für jemanden bürgen {to stand bail for someone}+ = für jemanden sorgen {to provide for someone}+ = in jemanden dringen {to urge someone}+ = an jemanden glauben {to have confidence in someone}+ = mit jemanden brechen {to split with someone}+ = etwas würgt jemanden {something chokes someone}+ = sich jemanden kaufen {to put someone on the mat}+ = jemanden rufen lassen {to send for someone}+ = über jemanden lästern {to run someone down}+ = jemanden überall loben {to sing one's praises}+ = jemanden nervös machen {to get on someone's nerves; to set someone's teeth on edge}+ = jemanden warten lassen {to keep a person waiting; to keep someone waiting; to make someone wait}+ = hinter jemanden stehen {to be at the back of someone}+ = jemanden etwas anhaben {to have a fling at someone}+ = jemanden sitzen lassen {to blow (blew,blown); to let someone down}+ = auf jemanden böse sein {to be angry with someone}+ = jemanden fertig machen {to finish}+ = jemanden milder stimmen {to mellow someone}+ = jemanden mundtot machen {to silence someone}+ = jemanden an sich drücken {to give someone a hug}+ = jemanden seltsam anmuten {to strike someone as odd}+ = jemanden finster ansehen {to look black at someone}+ = jemanden zu etwas bewegen {to make someone do something}+ = jemanden zum besten haben {to make a sport of someone}+ = auf jemanden fixiert sein {to have a fixation on someone}+ = streng gegen jemanden sein {to be down on someone}+ = jemanden hinter sich lassen {to outpace someone}+ = jemanden nicht leiden können {to have a down on someone}+ = jemanden nicht gelten lassen {to ride over someone}+ = schlecht über jemanden reden {to paint somebody's name black}+ = scharf vorgehen gegen jemanden {to clamp down on someone}+ = sich über jemanden lustig machen {to poke fun at someone; to take the mickey out of someone}+ = jemanden drängt es, etwas zu tun {someone feels compelled to do something}+ = sich mit jemanden in etwas teilen {to go shares with someone in something}+
См. также в других словарях:
manacle — man|a|cle [ˈmænəkəl] n [C usually plural] [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: manicle, from Latin manicula, from manus hand ] an iron ring on a chain that is put around the wrist or ↑ankle of a prisoner >manacle v [T] >manacled adj … Dictionary of contemporary English
manacle — man·a·cle || mænÉ™kl n. handcuff, ring shaped shackle placed on the wrist to bind or restrain v. handcuff, place a manacle on the wrist of; bind, restrain … English contemporary dictionary
ring — I 1. band, wedding band, engagement or diamond ring, symbol of love; earring, bracelet, armlet, anklet; loop, eye, eyelet; grommet, becket, ferrule, washer. 2. circle, circlet, round, roundlet, roundel, disk, an nulus, annulation, hoop, noose,… … A Note on the Style of the synonym finder
manacle — noun (countable usually plural) an iron ring on a chain that is put around the hands or feet of prisoners manacled adjective … Longman dictionary of contemporary English
Lardner's Ring — Infobox Television episode Title = Lardner s Ring Series = Robin Hood Caption = Guy prepares to burn down Robin s tree Season = 2 Episode = 9 Airdate = December 01, 2007 Production = Writer = Dominic Minghella Director = TBAupdate… … Wikipedia
chain — I (New American Roget s College Thesaurus) n. series, progression, course, row, string; bond, fetter. See continuity, connection, restraint. II (Roget s IV) n. 1. [A series of links] Syn. cable, string, link(s), train, connection, necklace,… … English dictionary for students
reig- or reiĝ- — reig or reiĝ English meaning: to bind Deutsche Übersetzung: “binden” Note: only Celt. and Gmc. Material: Ir. ad riug “alligō”, con riug “colligō”, do riug “nudō”, fo riug ‘sistō”; *rigo placed in M.Ir. ürach “manacle” (Bret … Proto-Indo-European etymological dictionary
PowerSlave — Infobox VG title = Powerslave/Exhumed developer = Lobotomy Software publisher = Playmates Interactive Entertainment (US) BMG Interactive (Europe) distributor = designer = Brian McNeely ( Game Design / Direction ) Ezra Dreisbach ( Programmer )… … Wikipedia
List of Spider Riders characters — This is a list of characters that are from the Spider Riders novel series and animated series.RidersSpider Riders are elite warriors that ride huge metal spiders. To bring their Spider out the Manacle, they say the name of the spider and Spider… … Wikipedia
chain — Synonyms and related words: Alps, Andes, Caucasus, Himalayas, Indian file, Kekule formula, Oregon boat, Rockies, accouple, accumulate, accumulative, additive, additory, agglutinate, alps on alps, alternation, amass, anchor, andiron, anklet,… … Moby Thesaurus
collar — Synonyms and related words: Oregon boat, Roman collar, anklet, apprehend, appropriate, armlet, armory, arrest, back band, backstrap, badge, badge of office, badges, bag, band, bandanna, baton, bearing rein, bellyband, belt, bertha, bilbo, bit,… … Moby Thesaurus